Pre sam mislio da kada bih brinuo za nešto... morao bi da brinem o svemu... i da cu od toga potpuno poludeti.
Costumava pensar que, se me preocupasse, deveria me preocupar com tudo, e acabaria completamente maluco.
Da sam na vašem mestu, više bih se brinuo za noge, u tom šorcu.
Eu me preocuparia com as suas pernas nesses calções.
Na tvome mestu ne bih se brinuo za moj posao.
Eu me preocuparia se fosse você.
Znam da si zabrinuta za mene, mama, ali nekako smo pronašli naèin da odolimo svakom izazovu, pa se ne bih brinuo za moju sigurnost.
Sei que está preocupada comigo, mãe. Mas de alguma forma sempre achamos um caminho para vencer cada desafío. Assim, não me preocupo com minha segurança.
Tako sam se brinuo za tebe.
Eu estava tão preocupado com você.
Ja sam taj koji se brinuo za njih, koji ih je vraæao kuæi žive kad god smo odlazili u bitku.
Sou o que cuidará deles, os manterá vivos sempre que entrarmos em batalha.
Znam koliko si se brinuo za nju.
Sei o quanto se importava com ela.
Lord Rahl se brinuo za mene nakon što su me tvoji ljudi skoro ubili.
Lorde Rahl tomou conta de mim, após seus homens quase me matarem.
Istina je da nije nikada brinuo za tebe.
Desculpe. Não sei onde ele está.
Zašto bi se Emil brinuo za Lois?
Emil. Por que o Emil se importaria com a Lois?
Samo sam se brinuo za tebe i tvoju majku.
Só me preocupava com sua mãe e com você.
Odrastao sam... gledajuæi muškarca koji se nije brinuo za svoju obitelj i zakleo sam da æe to biti jedina stvar koju æu raditi.
Cresci vendo um homem que não cuidava da família, e sempre jurei que seria uma coisa que eu faria.
Brinuo za raèune, stanarinu ili sport.
Se preocupava com as contas ou o aluguel ou com futebol.
Ne bih se brinuo za Lejnovu, sestro.
Eu não me preocuparia com a Lane, irmã.
Žašto bih se brinuo za njih?
Por que me importaria com eles?
Cijeli dan sam se brinuo za Cama.
Fiquei o dia todo cuidando do Cam.
Ti moraš ostati ovde i pobrinuti se za civile, kao što si se brinuo za mene, Meta i Bena celo ovo vreme.
Você tem que ficar aqui, e cuidar dos civis, como cuidou de mim, Matt, e do Ben esse tempo todo.
Stalno sam se brinuo za tebe.
Antes, eu costumava cuidar de você.
Mora da je imao neko ko te je voleo i ko je brinuo za tebe.
Deve ter havido alguém que te amava e se importava com você.
Da je mogao da te vidi ove nedelje, kako si brinuo za ljude koje je povredio, kako si uskoèio da im pomogneš, reko bih da bi se osetio poèastvovanim.
Se seu pai te visse essa semana... O jeito que se importou com as pessoas que ele machucou, como você tentou ajudá-las, ele ficaria muito honrado.
Ne bih brinuo za nadzorne kamere jer ne šalju snimke napolje.
Não me preocuparia com a câmera porque não transmite as imagens.
Niko nije brinuo za sport ili kakvu vrstu odeæe nosiš.
Ninguém liga para esportes ou que tipo de roupa você veste.
Ima kljuè, zašto bi se brinuo za knjižaru?
Da Vinci tem a chave. Por que o interesse na livraria?
Nisam brinuo za ništa veæ vekovima.
Há séculos que não me importo com nada.
Ko bi te drugi pazio i èuvao i brinuo za tebe?
Quem mais o criaria, protegeria e se preocuparia com você?
Baš onako kako si se ti brinuo za mene.
Assim como você cuidou de mim.
Jer je više brinuo za tebe nego za operaciju.
Pois estava mais preocupado com você do que com a missão.
Znam samo da se jako brinuo za njega.
Só sei que ele estava muito preocupado.
Èak i nakon što si ga napustio, nakon što je mogao da nastrada zbog tvojih prestupa, i dalje se brinuo za tebe.
Mesmo após você tê-lo abandonado, e que ele podia ter morrido pelo que fez, ele ainda estava preocupado com você.
Samo se brinuo za svog klijenta i to je sve.
Ele só estava cuidando do interesse do cliente.
Znao sam da sedim u štali i pišem domaæi, dok si se ti brinuo za konje.
Eu costumava... Eu costumava sentar no estábulo para fazer a lição de casa enquanto você cuidava dos cavalos.
Bio sam previše zauzeti traženjem svojih sadistièkih roditelja da bih brinuo za tuðu decu.
Eu estava ocupado demais procurando meus pais sádicos para me importar com crianças desconhecidas.
Ti si se brinuo za nas pošto je umro.
Você cuidou de mim e da minha mãe, após ele morrer.
Èovek koji se brinuo za vašu æerku i koji je bio uz nju tri nedelje.
Sou o tipo que se importa com a sua filha. O tipo que não saiu do lado dela por três semanas.
A opet, svih tih godina koliko se moj otac brinuo za tebe, savetovao te, radio za tebe, nije ti rekao da smo žive.
E ainda assim, ao longo de todos os anos seguintes que meu pai cuidou de você, aconselhou você, trabalhou para você... ele nunca te disse que estávamos vivas.
1.109943151474s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?